Rencontrez les gagnants de la 25e édition du Premi Llibreter 2024

Rencontrez les gagnants de la 25e édition du Premi Llibreter 2024
Rencontrez les gagnants de la 25e édition du Premi Llibreter 2024
-

Hier soir, le 27 juin, à la Sala Paral·lel 62 de Barcelone, a eu lieu la cérémonie de remise du XXV Prix Llibreter. L’événement comprenait un discours des écrivains Muriel Villanueva et Raül Garrigasait et était animé par la journaliste Anna Guitart. Outre la remise des Prix Llibreter 2024, le parcours professionnel de la libraire Júlia Secall, de la librairie Roca, de Valls, a également été récompensé pour ses 35 années de travail.

L’objectif de ce prix, organisé par le Gremi de Llibreters de Catalunya, est de valoriser la profession de libraire et de promouvoir une littérature de qualité. Par leurs votes, les librairies de Catalogne veulent mettre en valeur et reconnaître l’importance de certains titres, tout en soulignant leur rôle de prescripteurs dans le monde de la littérature.

Dans cette vingt-cinquième édition, le prix a ajouté une nouvelle catégorie : Essai, pensée et autres littératures, qui s’ajoute aux catégories de littérature catalane, autres littératures, littérature pour enfants et adolescents en catalan, littérature pour enfants et adolescents d’autres littératures. et album illustré.

Le Prix Llbreter de Littérature catalane est allé à Xacona (Mâles Herbes, 2023), de Jordi Maso. «Xacona Il s’agit d’un tour de force littéraire, d’une expérience narrative et d’une œuvre d’une ambition inhabituelle dans le panorama catalan. Il s’agit d’un roman intelligent et amusant, dans lequel Jordi Masó fait preuve d’une maîtrise du langage et d’une virtuosité qui transforme une intrigue narrative minimale en un authentique festival littéraire. De A à Z, Xacona C’est une œuvre littéraire innovante. Exceptionnel”.

En revanche, le Premi Llibreter de Autres littératures c’était pour Matériaux de construction (Éditions Periscopi, 2023), de Eider Rodriguez, traduit par Pau Joan Hernàndez, initialement publié en espagnol par Random House. «Avec une structure rigoureuse et élaborée, le roman devient un exercice littéraire d’une extrême beauté et, avec tendresse et sensibilité, met de la distance pour écrire une lettre d’amour au père, imparfait et alcoolique, mais, en fin de compte, le sien» .

Dans la catégorie de Littérature jeunesse et jeunesse en catalanle Prix Llibreter a été attribué à Je diumenge, météorite (Animallibres, 2023), de Albert Pijuán. «Une histoire rapide et très drôle dans laquelle l’auteur, avec des dialogues très frais et un usage très particulier du langage, nous raconte comment le protagoniste veut déclarer son amour à Adhara avant la fin du monde. “Il sera accompagné d’une petite sœur très intelligente et d’un groupe d’amis prêts à le suivre jusqu’au bout du monde.”

Le Prix Llibreter de Littérature jeunesse et jeunesse dans d’autres littératures c’était pour Guide magique d’auto-défense avec galètes (Indomita, 2023), par T. Martin-pêcheur (pseudonyme de l’écrivaine américaine Ursula Vernon), traduit par Elena Ordeig et illustré par Adrià Marquès. «Nous tombons amoureux du protagoniste de ce livre. Mona est une sorcière aux pouvoirs limités, mais qui, avec son ingéniosité et l’aide de bons amis, parvient à faire de grandes choses. C’est une histoire avec la structure d’une épopée médiévale fantastique, très amusante et avec une excellente traduction.

Le prix Llibreter pour Album illustré à Papallona (Ekaré, 2023), du français Marc Majewski, traduit en catalan par Matias Adam. L’ouvrage a été publié en espagnol sous le titre Papillon par la même maison d’édition. « Un exercice d’une grande qualité artistique et narrative au service de l’émotion. Texte et image se confondent pour donner sens à un grand petit chef-d’œuvre qui illustre avec beaucoup d’amour la capacité qu’a un père à travers de petits gestes d’ouvrir son enfant à la vie.

Enfin, dans la nouvelle catégorie de Essai, pensée et autres récits c’était pour Bla bla bla. Le mythe du capitalisme écologique (Rayon Vert, 2023), par Miguel Pajares, traduit de l’espagnol par Lidia Bayona. «Livre sur l’écologie et le blabla dont Greta Thunberg disait que les gouvernements et les entreprises étaient des gouvernements et des entreprises pour leurs politiques face à l’urgence climatique. “Est-ce qu’il a exagéré ou s’agit-il vraiment de gestes vides de sens qui ne servent qu’à neutraliser la lutte citoyenne ?”

-

PREV Le nouveau livre d’un économiste de Mendoza sur la dollarisation en Argentine
NEXT D’Atapuerca à Chueca, l’histoire de l’Espagne « déviée » et réprimée qui n’a pas été racontée dans les livres